Multideník.cz končí!
Prosím exportujte si (po přihlášení) své záznamy a komentáře.
Web bude smazán 25.5.2018.
Případný kontakt: E-mail / Facebook (Robert Pösel)

Heart sutra – fonetický přepis

Kategorie: Hudba
Vloženo: 23.4.2014 - 20:05
Zobrazeno: 757x
Začátek: 23.4.2014 - 19:57
Obsah příspěvku:

Vždycky jsem chtěl umět zpívat heart sutru, ale nikdy jsem neměl šanci, protože text v sanskritu prostě neumím správně vyslovovat. Navíc zpěv v níže uvedeném videu je, ač se to nezdá, opravdu dost rychlý, a nedokážu se s ním synchronizovat :D

Proto jsem vytvořil tenhle přepis. Podotýkám, že rozhodně není přesný, ale snažil jsem se, aby se co nejblíže blížil zpěvu v tomto videu: https://www.youtube.com/watch?…


Arjá válo gintýšvára bódhísátvá gambhiram prašná paramida čáram čárámáno výjáválo gintýsváha: Pančá skandá asanasčá švábava šůnyan pašatysvá.

Íhá šáryputra růpam šunya šunyata ívá růvá, růvá návya šuny-atá šunyátajaná ruva sárůmá, járůmán sana šanyata jášom íjatala sárůma. Ívám ívá vídáná samjá samskárá víjánam.

Íhá šáryputra sárvá dhármá šůnyata lakčádá ánůpáná ánýrůda ámala avimala ánuna ámaripůrná.

Tasmak šáryputra šůnyatájam ná růbam ná vídáná na samjá na samskárá ná víjánam. Ná čaksusótrá gráná džíva kajá manásana růbam šábdá ganda rasa sprastávýá dárma. Ná čaksu dátůr jávan ná manovijnanám dhátu náví – já avidíja čájó jává ná džara máharam ikadžara márana čájó. Ná duka samudaja nirudá márgá. Na janam na praptir náptýh.

Savajah tasmaha chapri próbódísátvá prašná paramida ašritja viharata čitá avarana čita avarana nastivád adžastró vípariasá átikrandá ništá nirvána.

Tríada vjává stitá sárva bódhá prašná paramidam ašritja anutara samják sám bódim ábísam bódá.

Tasmá jňáta výjam prašňá paramida máhá mantra maha vida mantrá anutara mantrá asamasamány mantrá, sárvá důká prašámána satjam ámitjátoá prašňá paramidam uká mantra tádý džan gate gate paragate másam gáté bódí sváhá.


A kdyby někdo chtěl text v Sanskritu, tak je tady (převzato z http://www.visiblemantra.org/heartsutra.html):


oṃ namo bhagavatyai ārya prajñāpāramitāyai!

ārya-avalokiteśvaro bodhisattvo gambhīrāṃ prajñāpāramitā caryāṃ caramāṇo vyavalokayati sma: panca-skandhās tāṃś ca svābhava śūnyān paśyati sma.

iha śāriputra: rūpaṃ śūnyatā śūnyataiva rūpaṃ; rūpān na pṛthak śūnyatā śunyatāyā na pṛthag rūpaṃ; yad rūpaṃ sā śūnyatā; ya śūnyatā tad rūpaṃ. evam eva vedanā saṃjñā saṃskāra vijñānaṃ.

iha śāriputra: sarva-dharmāḥ śūnyatā-lakṣaṇā, anutpannā aniruddhā, amalā avimalā, anūnā aparipūrṇāḥ.

tasmāc chāriputra śūnyatayāṃ na rūpaṃ na vedanā na saṃjñā na saṃskārāḥ na vijñānam. na cakṣuḥ-śrotra-ghrāna-jihvā-kāya-manāṃsi. na rūpa-śabda-gandha-rasa-spraṣṭavaya-dharmāh. Na cakṣūr-dhātur. yāvan na manovijñāna-dhātuḥ. na-avidyā na-avidyā-kṣayo. yāvan na jarā-maraṇam na jarā-maraṇa-kṣayo. na duhkha-samudaya-nirodha-margā. Na jñānam, na prāptir na-aprāptiḥ.

tasmāc chāriputra aprāptitvād bodhisattvasya prajñāpāramitām āśritya viharatyacittāva­raṇaḥ. cittāvaraṇa-nāstitvād atrastro viparyāsa-atikrānto niṣṭhā-nirvāṇa-prāptaḥ.

tryadhva-vyavasthitāḥ sarva-buddhāḥ prajñāpāramitām āśrityā-anuttarāṃ samyaksambodhim abhisambuddhāḥ.

tasmāj jñātavyam: prajñāpāramitā mahā-mantro mahā-vidyā mantro 'nuttara-mantro samasama-mantraḥ, sarva duḥkha praśamanaḥ, satyam amithyatāt. prajñāpāramitāyām ukto mantraḥ.

tadyathā: gate gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā.

Pro psaní komentářů je vyžadováno přihlášení.

ArMi

20.1.2016 - 23:47

Mno podle mě by bylo daleko hodnotnější pohledat na Googlu anglický překlad a ten přeložit do češtiny. Takhle jsi sem postnul něco, čemu nikdo nerozumí ani ten, kdo umí sanskrt.

Podle toho, jak se prezentuješ, tak jsi znalý informačních technologií a určitě si to umíš najít sám.

Firzen

26.1.2016 - 8:21

Jen doplním, že zde nešlo o překlad, ale o výslovnost. Proto ten fonetický přepis.

Komentářů: 2Strana: 1 
© 2009 - 2018 Robert Pösel, webdesign Jaroslav Bereza. Podmínky použití a ochrana soukromí. Generováno 0,13883s